Kontakt ze mną

 

Nauka i tłumaczenia języka duńskiego

 

  

 

 

wersja polska

 

 

 

 

 

 

kliknij na link, aby dowiedzieć się więcej:

Pobierz Warunki współpracy w formacie PDF

.........

Tłumaczenia na język ojczysty – moja filozofia

Ceny

Tłumaczenia pisemne - Jakość

Warunki ogólne

O mnie

Dane kontaktowe

Mail: m@hardenfelt.com

 

 

 

 

 

 

 

Strona główna

 

TŁUMACZENIA WYŁĄCZNIE NA JĘZYK OJCZYSTY – JA TŁUMACZĘ NA DUŃSKI, MOJA POLSKA PARTNERKA NA POLSKI



STAWKA STANDARDOWA: 60 zloty/ 1.800 znaków ze spacjami (strona rozliczeniowa)

TŁUMACZENIA USTNE I DORADZTWO: 600 złotych/ 4 godziny – Trójmiasto i Warszawa

 

Przykładowe tłumaczenia:

 

Duńska konstytucja po polsku - przekład  z duńskiego

Polska Konstytucja po duńsku - przekład z polskiego

Krystyna Miłobędzka - W widnokręgu Odmieńca. Teatr, dziecko, kosmogonia - Książka poetki Krystyny Miłobędzkiej o teatrze dla dzieci oraz innych rozważaniach na temat życia

Przewodnik po Warszawie - wersja angielska, przekład z duńskiego

Przewodnik po Trójmieście - wersja angielska i polska, przekład z duńskiego

Wiedza o Polsce - wersja polska, przekłąd z duńskiego

Kopalnia Soli Wieliczka - wersja duńska, przekład z polskiego

Kæmper og Dværge (Danish Edition)